一个人的名字应该在一个专栏中,还是我应该将其命名为姓名? [英] Should a person’s name be in one column or should I have it as given and surname?

查看:95
本文介绍了一个人的名字应该在一个专栏中,还是我应该将其命名为姓名?的处理方法,对大家解决问题具有一定的参考价值,需要的朋友们下面随着小编来一起学习吧!

问题描述

我的设计遇到了问题。我注意到并不是每个人都有一个中间名,或者他们的名字有多个部分。这使得使用中间名列非常困难。使用全名列或给定和姓氏列是更好还是更干净,哪种方式更好?



截至目前,我已设置3列up last_name,First_name和Middle_name。如前所述,我意识到不是每个人都有中间名或中间名有多个名字。



我尝试了什么: < br $> b $ b

我试图调查最好的方法是什么,但是,我没有找到很多文章。

I have run into an issue with my design. I noticed that not everyone has a middle name or that they have multiple parts to their name. This makes it extremely difficult to use a middle name column. Is it better or "cleaner" to use a full name column or given and surname columns, which way is better?

As of right now, I have 3 columns set up last_name, First_name, and Middle_name. As stated before I realized that not everyone has a middle name or has multiple names for their middle name.

What I have tried:

I have tried to investigate what the best approach is, however, I have not found many articles on this.

推荐答案

这是一个困难的问题。这一切真的归结为:你将如何使用这些信息?



如果它只是处理信封或交付,那么一行输入;表格中有一栏。



如果您打算发送送货和非正式信息,那么我会选择两行输入:正式名称,和友好的名字:对我来说,那些将是保罗格里芬和格里夫 - 没有人想跟我说话,用我给出的名字开始传达消息! :笑:

同样,我的一个朋友被普遍称为Iris,但她的正式名称是Winifred Iris Lewis - 没有人知道她是Winifred,甚至是Winnie !



添加多个输入框只是一个混淆的方法,所以要将它们保持在最低限度,并将它们和数据存储基于你想要的与他们一起工作。

不要试图自己分解名称:对于名称构成的内容没有通用的硬性规定 - 例如,中文命名约定是姓氏, 个人名字 - 除非他们西化他们并使用西方的个人名字,然后使用姓氏以适应。并且一些姓氏可以包含空格!
That's a difficult one. It all really boils down to this: how are you going to use the information?

If it's just addressing an envelope or a delivery, then one line of input; one column in the table.

If you are planning on sending deliveries and "informal messages" then I'd go with two lines of input: "formal name", and "friendly name": for me those would be "Paul Griffin" and "Griff" - nobody I want to talk to starts a message with my given first name! :laugh:
Similarly, A friend of mine is known universally as "Iris", but her "formal name" is "Winifred Iris Lewis" - nobody knows her as "Winifred", or even "Winnie"!

Adding multiple input boxes is just a recipe for confusion, so keep them to a minimum, and base them - and your data storage - on what you intend to do with them.
Do not attempt to "break up" names yourself: there are no universal hard and fast rules on what "a name" constitutes - Chinese naming conventions for example are "family name", "personal name" - except when they westernise them and use a western "personal name" and then the "family name" to fit in. And some family names can contain spaces!


这篇关于一个人的名字应该在一个专栏中,还是我应该将其命名为姓名?的文章就介绍到这了,希望我们推荐的答案对大家有所帮助,也希望大家多多支持IT屋!

查看全文
登录 关闭
扫码关注1秒登录
发送“验证码”获取 | 15天全站免登陆