本地化通知有效负载 [英] Localize notification payload

查看:70
本文介绍了本地化通知有效负载的处理方法,对大家解决问题具有一定的参考价值,需要的朋友们下面随着小编来一起学习吧!

问题描述

我目前正在开发一个使用推送通知的本地化应用程序.我想知道是否有可能本地化在通知消息中发送的字符串,在用于烤面包通知的Text元素中以及在用于切片通知的Title元素中.我想使用我创建的本地化资源字符串来本地化应用程序的其余部分.

I am currently developing a localized application which uses push notifications. I would like to know if it is possible to localize the strings that are sent in the notification message, in the Text element for toast notification and in the Title element for a tile notification. I would like to use the localized resource strings I have created to localize the rest of the application.

我已经看到,可以按照以下指南在主磁贴中使用'@'字符来本地化应用程序标题: http://msdn.microsoft.com/zh-我们/library/ff967550(v=VS.92).aspx 但是很遗憾,我不知道在收到推送通知时是否可以重现此行为.所以最后,有没有一种方法可以对推送通知进行本地化?

I have seen that it is possible to localize the application title by using the '@' character in the main tile by following this guidance: http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ff967550(v=VS.92).aspx but unfortunately I do not know if this behaviour can be reproduced whilst receiving a push notification. So finally, is there a way to localize push notifications?

推荐答案

我也在msdn站点上发布了此问题:

I also posted this issue on the msdn site:

http://forums.create.msdn.com/forums/t/96082.aspx

因此,我将在服务器端实现l8n,因为这似乎是本地化通知负载的唯一方法.

Therefore I will implement l8n on the server side as it seems to be the only way to localize notifications' payload.

谢谢海因里希.

这篇关于本地化通知有效负载的文章就介绍到这了,希望我们推荐的答案对大家有所帮助,也希望大家多多支持IT屋!

查看全文
登录 关闭
扫码关注1秒登录
发送“验证码”获取 | 15天全站免登陆