所以...这是NoSQL [英] So... this NoSQL thing

查看:50
本文介绍了所以...这是NoSQL的处理方法,对大家解决问题具有一定的参考价值,需要的朋友们下面随着小编来一起学习吧!

问题描述

我一直在看MongoDB,我很着迷.看起来(尽管我不得不怀疑)以换取以稍微不同的方式组织数据库的方式,我可以获得与免费拥有CPU和RAM一样多的性能吗?看起来优雅,灵活,但是我并没有像使用Rails那样快速地进行交易.那么有什么收获呢?关系数据库给我带来了什么,我用Mongo无法做到或根本无法做到?换句话说,为什么(除了现有NoSQL系统的不成熟和变化的耐性之外),整个行业还是没有从MySQL跳出来?

I've been looking at MongoDB and I'm fascinated. It appears (although I have to be suspicious) that in exchange for organizing my database in a slightly different way, I get as much performance as I have CPUs and RAM for free? It seems elegant, and flexible, but I'm not trading that for fast like I am with Rails. So what's the catch? What does a relational database give me that I can't do as well or at all with Mongo? In other words, why (other than immaturity of existing NoSQL systems and resistence to change) doesn't the entire industry jump ship from MySQL?

据我了解,随着扩展,您将获得MySQL来提供Memcache的功能.现在看来,我可以从一开始就表现出同样出色的表现.

As I understood it, as you scale, you get MySQL to feed Memcache. Now it appears I can start with something equally performant from the beginning.

我知道我无法进行跨关系的交易...什么时候会很重要?

I know I can't do transactions across relationships... when would this be a big deal?

我阅读了 http://teddziuba. com/2010/03/i-cant-wait-for-nosql-to-die.html ,但据我了解,他的论点基本上是使用真正工具的真正企业不需要避免使用SQL,因此觉得需要抛弃它的人做错了.但是,没有企业"必须要处理与Facebook或Google一样多的并发用户,因此我并不十分了解他的观点. (沃尔玛拥有180万员工; Facebook有3亿用户).

I read http://teddziuba.com/2010/03/i-cant-wait-for-nosql-to-die.html but as I understand it, his argument is basically that real businesses which use real tools don't need to avoid SQL, so people who feel a need to ditch it are doing it wrong. But no "enterprise" has to deal with nearly as many concurrent users as Facebook or Google, so I don't really see his point. (Walmart has 1.8 million employees; Facebook has 300 million users).

我对此真的很好奇...我保证我不会拖钓.

I'm genuinely curious about this... I promise I'm not trolling.

推荐答案

我也是MongoDB的忠实拥护者.话虽这么说,它绝对不是RDBMS的批发替代品. Facebook有3亿用户,但是如果您的某些朋友一次没有出现在列表中,或者偶尔会丢失其中一张相册,您会注意到吗?可能不是.如果您的状态更新在几分钟之内没有滴落到您所有的朋友那里,这有关系吗?几乎不.如果沃尔玛的资产负债表不同步,有人会失去头吗?肯定是

I am also a big fan of MongoDB. That having been said, it is absolutely not a wholesale replacement for RDBMS. Facebook has 300 million users but if some of your friends don't show up in the list one time, or one of the photo albums is missing on the occasional request, would you notice? Probably not. If your status update doesn't trickle down to all of your friends for a few minutes, does it matter? Hardly. If Wal-Mart's balance sheets are out of sync, would someone lose their head? Definitely.

NoSQL数据库在关系不严格且数据完整性可能不同步的模糊"环境中非常有用.当数据集非常复杂且具有关系时(因此得名),RDBMS仍然很重要,并且需要保持纯净.

NoSQL databases are great in "fuzzy" environments where relationships are not strict and data integrity can afford to be out of sync. RDBMS are still important when data sets are extremely complex and relational (hence the name), and they need to be kept pure.

NoSQL的最大推动力来自于过去30年的事实,我们在两种情况下都一直使用RDMBS系统.现在,我们为许多情况提供了更合适的工具.实际上,有些人会争论最多.但是没有人会全力以赴.

The big push to NoSQL comes from the fact for the last 30 years, we have been using RDMBS systems for both scenarios. We now have a more appropriate tool for many situations. Some would argue most, in fact. But no one would argue all.

这篇关于所以...这是NoSQL的文章就介绍到这了,希望我们推荐的答案对大家有所帮助,也希望大家多多支持IT屋!

查看全文
登录 关闭
扫码关注1秒登录
发送“验证码”获取 | 15天全站免登陆