Emacs组织模式:使用goto界面进行翻译 [英] Emacs org-mode: refile using the goto-interface

查看:164
本文介绍了Emacs组织模式:使用goto界面进行翻译的处理方法,对大家解决问题具有一定的参考价值,需要的朋友们下面随着小编来一起学习吧!

问题描述

我经常使用组织模式的捕获 - 重新归档 - 归档结构,但是我对重新编译的方式有问题。我使用IDO完成,所以当我重新编译树 Cc Cw 我得到所有可能的树木在微型缓冲区中进行翻译。



然而,这导致大量可能的完成,真的不是很可读。如果您可以选择一个复制文件位置,然后使用 org-goto-interface 临时缓冲区来选择特定的子树,那将会更好。



有没有人知道如何做到这一点?

解决方案

也许您要查找的设置

 (setq org-refile-use-outline-path'文件)
(setq org-outline-path-完成步骤t)

org-refile-use-outline-路径可让您将修改目标作为路径( file.org/heading/subheading )和 org-outline-path - 完成步骤将在竞争每个阶段的路径后暂停。开始重新绘制,键入路径,然后按 [tab] 获取所有顶级标题的列表。继续到您想要的位置。


I often use the capture-refile-archive structure of org-mode but I have problem with the way the refiling works. I use IDO completion so that when I refile a tree C-c C-w I get all the possible trees to refile under in the mini-buffer.

However, this results in a huge number of possible completions that really aren't very readable. It would be far better if you could choose a refile file location and then use the org-goto-interface temporary buffer to choose a particular subtree.

Does anybody know how this could be done?

解决方案

Perhaps the settings you are looking for are

(setq org-refile-use-outline-path 'file)
(setq org-outline-path-complete-in-steps t)

org-refile-use-outline-path lets you give the refile targets as paths (file.org/heading/subheading) and org-outline-path-complete-in-steps will pause after competing each stage of the path. Start refiling, type the path and press [tab] to get a list of all the top level headlines. Continue to the location you want.

这篇关于Emacs组织模式:使用goto界面进行翻译的文章就介绍到这了,希望我们推荐的答案对大家有所帮助,也希望大家多多支持IT屋!

查看全文
登录 关闭
扫码关注1秒登录
发送“验证码”获取 | 15天全站免登陆