把我的页脚放进去 [英] putting my footer in

查看:57
本文介绍了把我的页脚放进去的处理方法,对大家解决问题具有一定的参考价值,需要的朋友们下面随着小编来一起学习吧!

问题描述

我的页面上的页脚保持在我想要的位置(在

屏幕的底部),只要内容有足够的音量来推下它。在我拿出内容的那一刻,容器显然将自己包裹在剩下的一点点左右,然后在屏幕或视口上向上射击 - 如果

我正确使用该术语。


这似乎是一个复杂的问题。 AListApart有一篇关于

的精彩文章,但是他们的解决方案使用了我想要避免的javascript。


我是一个(相对)新的css和有一个非常基本的问题: - 它是否可以

依靠(现在)内容来保持页脚下降?


它确实感觉像作弊一点(用更多的文字来支撑

结构),但至少它有效,我只能在

时间学到一件事,现在我我试图没有桌子。


如果有人可以放心,我会非常感激。

-

Groet,Adriana。 [如果你想通过电子邮件联系我,请扔垃圾]

The footer on my page stays where I want it to be (at the bottom of the
screen) as long as the content has enough volume to push it down. The
moment I take out content, the container obviously wraps itself around the
little bit that is left, and shoots upwards on the screen or viewport - if
I use that term correctly.

This seems to be a complex issue. AListApart has a wonderful article on
it, but their solution uses javascript, which I want to avoid.

I am a (relatively) new to css and have a very basic question: - Is it OK
to rely (for now) on the content to keep the footer down?

It does feel like cheating a bit (putting in more text to hold up the
structure), but at least it works, and I can only learn one thing at a
time, now that I am trying to go without tables.

If someone can put my mind at ease on this score, I would be very grateful.
--
Groet, Adriana. [throw rubbish out if you want to reach me by e-mail]

推荐答案



" A.Translator" <广告****************** @ yaBISHhoo.com>在消息中写道

news:o2 ************** @ www.translatoria.com ...

"A.Translator" <ad******************@yaBISHhoo.com> wrote in message
news:o2**************@www.translatoria.com...
我页面上的页脚停留在我想要的地方(在
屏幕的底部)
The footer on my page stays where I want it to be (at the bottom of the
screen)




不,通常它低于屏幕的底部,并且直到

用户到达页面末尾才能看到。 * *始终*位于*页面*的底部*,内容和页脚之间没有重大差距。

那么为什么突然出现页面恰好短缺时的间隙?



No, usually it''s below the bottom of the screen, and not visible, until the
user reaches the end of your page. Where it is *consistently* is at the
bottom of your *page*, with no major gap between the content and the footer.
So why should there suddenly be a gap when a page happens to be short?




" A.Translator" <广告****************** @ yaBISHhoo.com>在消息中写道

news:o2 ************** @ www.translatoria.com ...

"A.Translator" <ad******************@yaBISHhoo.com> wrote in message
news:o2**************@www.translatoria.com...
我页面上的页脚停留在我想要的地方(在
屏幕的底部)
The footer on my page stays where I want it to be (at the bottom of the
screen)




不,通常它低于屏幕的底部,并且直到

用户到达页面末尾才能看到。 * *始终*位于*页面*的底部*,内容和页脚之间没有重大差距。

那么为什么突然出现当一个页面恰好是短暂的时候?



No, usually it''s below the bottom of the screen, and not visible, until the
user reaches the end of your page. Where it is *consistently* is at the
bottom of your *page*, with no major gap between the content and the footer.
So why should there suddenly be a gap when a page happens to be short?


2004年4月12日星期一12:59:37 -0400,Harlan Messinger写道:
On Mon, 12 Apr 2004 12:59:37 -0400, Harlan Messinger wrote:
" A.Translator" <广告****************** @ yaBISHhoo.com>在消息中写道
新闻:o2 ************** @ www.translatoria.com ...
"A.Translator" <ad******************@yaBISHhoo.com> wrote in message
news:o2**************@www.translatoria.com...
我页面上的页脚停留在我想要的位置它是(在
屏幕的底部)
The footer on my page stays where I want it to be (at the bottom of the
screen)



不,通常它在屏幕下方,并且不可见,直到
用户到达页面末尾。 *始终*位于*页面*的底部*,内容与页脚之间没有重大差距。
那么,当页面恰好短缺时,为什么会突然出现间隙? ?



No, usually it''s below the bottom of the screen, and not visible, until the
user reaches the end of your page. Where it is *consistently* is at the
bottom of your *page*, with no major gap between the content and the footer.
So why should there suddenly be a gap when a page happens to be short?




因为它看起来很愚蠢。

-

Groet,Adriana。

[如果你想通过电子邮件联系我,请扔垃圾]



Because it looks stupid.
--
Groet, Adriana.
[throw rubbish out if you want to reach me by e-mail]


这篇关于把我的页脚放进去的文章就介绍到这了,希望我们推荐的答案对大家有所帮助,也希望大家多多支持IT屋!

查看全文
登录 关闭
扫码关注1秒登录
发送“验证码”获取 | 15天全站免登陆