"取消关联"没有在页面上看到的超链接 [英] "unlink" a hyperlink without it being seen on the page

查看:76
本文介绍了"取消关联"没有在页面上看到的超链接的处理方法,对大家解决问题具有一定的参考价值,需要的朋友们下面随着小编来一起学习吧!

问题描述

我一直在浏览网站,发现了大量绝对惊人的信息。为此,我感谢你。


我甚至无法问我的问题,因为我不知道技术。说出来。在这里。


我在Flickr.com上创建了一个在线摄影组。我需要把简单的HTML复制并粘贴。页面上的代码,以便其他人可以邀请图片添加到我们的小组。


有没有办法取消链接没有在页面上看到的超链接?例如,我需要它说复制并粘贴。这个:< a href = blah,blah ....< / a>


当你完成它时应该是这样的:我的飞行员图标和真实邀请。


我似乎无法取消联系用于复制的书面HTML ......它只是变成了我的图标和邀请。没有中断链接按钮供我选择。


我必须要做的事情。也许你可以看看一个示例页面并给我一个线索。请查看美女在旁观者眼中的邀请码。 http://www.flickr.com/groups/beauty_..._the_beholder上的页面/


如果这对你有意义,请你帮我吧。


谢谢。

I have been reading through the site and have found a wealth of absolutely phenomenal information. For that, I thank you.

I am having trouble even asking my question, as I don''t know the "tech" speak to present it. Here it goes.

I have a started an online photography Group on Flickr.com. I need to put the simple HTML "copy and paste" code on the page so others can invite pictures to be added to our Group.

Is there a way to "unlink" a hyperlink without it being seen on the page? For example, I need it say "copy and paste" this: <a href=blah, blah....</a>

and when you''re done it should look like this: my aviator icon and the real invitation.

I can''t seem to "unlink" the written out HTML for them to "copy"...it just keeps turning into my icon and invitation. There are no break the link buttons for me to choose.

There has got to be something I can do. Maybe you can take a look at an example page and give me a clue. Please look at the invitation codes on the "Beauty is in the eye of the beholder" page on http://www.flickr.com/groups/beauty_..._the_beholder/

If this makes any sense to you, will you please try to assist me.

Thank you.

推荐答案

你好Flickr


欢迎来到剧本。


我要把它移到他们应该能够帮助你的HTML / CSS论坛。


Mary
Hi Flickr

Welcome to thescripts.

I am moving this to the HTML/CSS forum where they should be able to help you out.

Mary



我一直在浏览网站,发现了大量绝对惊人的信息。为此,我感谢你。


我甚至无法问我的问题,因为我不知道技术。说出来。在这里。< snip>

谢谢。
I have been reading through the site and have found a wealth of absolutely phenomenal information. For that, I thank you.

I am having trouble even asking my question, as I don''t know the "tech" speak to present it. Here it goes.<snip>
Thank you.



嗨Flickr。我们需要做的第一件事是找到您问题的相关论坛。也许您正在寻找 HTML / CSS论坛或其他一个Web开发论坛论坛选项卡,上面。


现在为此(会员介绍)论坛的业务:


欢迎。我很高兴听到你发现这个网站很有用。

感谢加入。

Hi Flickr. The first thing that we need to do is find the relevant forum for your question. Perhaps you are looking for the HTML/CSS Forum or one of the other Web Development forums under the "Forums" tab, above.

Now for the business of this (the Member Introductions) forum:

Welcome. I am happy to hear that you have found this site useful.
Thanks for joining.



你好Flickr


欢迎来到脚本。


我正在将它移到HTML / CSS论坛,他们应该能够帮助你。


Mary
Hi Flickr

Welcome to thescripts.

I am moving this to the HTML/CSS forum where they should be able to help you out.

Mary



我在回复时移动了它。我想知道这是不是为什么会员介绍中没有重定向?

You moved it while I was replying. I wonder if that''s why there is no redirect left in member introductions?


这篇关于&QUOT;取消关联&QUOT;没有在页面上看到的超链接的文章就介绍到这了,希望我们推荐的答案对大家有所帮助,也希望大家多多支持IT屋!

查看全文
相关文章
登录 关闭
扫码关注1秒登录
发送“验证码”获取 | 15天全站免登陆