外语翻译成英文 [英] Foreign language translates into English
问题描述
在很多情况下,Bing给出的[text] + [我的语言名称]翻译成[翻译文本] + [英文] ]当它应该是[翻译文本] + [我的英语语言名称]。
It seems like in many cases the translation given by Bing for [text] + [name of my language] translates into [translated text] + [English] when it should be [translated text] + [name of my language in English].
例如好像Bing翻译了以下内容。
E.g. seems like Bing translates the following.
tü rkç e yok
türkçe yok
- >
不存在
任何想法?
推荐答案
您好liljestk,
谢谢您的反馈。试试"Tü rkç e yok"。 案例(大写/小写)有时对我们的翻译很重要......我们正在主动处理语言名称翻译,并且我们非常感谢像您这样的反馈。
感谢您的输入。
Hi liljestk,Thanks for your feedback. Try "Türkçe yok". Case (upper-case/lower-case) sometimes matters for our translation...we're working on language names translations proactively, and we appreciate feedback like yours. Thanks for your input.
Takako - 微软翻译团队---
这篇关于外语翻译成英文的文章就介绍到这了,希望我们推荐的答案对大家有所帮助,也希望大家多多支持IT屋!