所以......这个NoSQL的东西 [英] So... this NoSQL thing

查看:22
本文介绍了所以......这个NoSQL的东西的处理方法,对大家解决问题具有一定的参考价值,需要的朋友们下面随着小编来一起学习吧!

问题描述

我一直在研究 MongoDB,我很着迷.看来(尽管我不得不怀疑)作为交换以稍微不同的方式组织我的数据库,我获得了与免费 CPU 和 RAM 一样多的性能?它看起来优雅且灵活,但我不会像使用 Rails 那样快速交易.那么有什么问题呢?关系数据库给了我什么我用 Mongo 做不到或根本做不到的事情?换句话说,为什么(除了现有 NoSQL 系统的不成熟和拒绝改变)整个行业没有从 MySQL 跳槽?

I've been looking at MongoDB and I'm fascinated. It appears (although I have to be suspicious) that in exchange for organizing my database in a slightly different way, I get as much performance as I have CPUs and RAM for free? It seems elegant, and flexible, but I'm not trading that for fast like I am with Rails. So what's the catch? What does a relational database give me that I can't do as well or at all with Mongo? In other words, why (other than immaturity of existing NoSQL systems and resistence to change) doesn't the entire industry jump ship from MySQL?

据我了解,随着您的扩展,您可以让 MySQL 为 Memcache 提供数据.现在看来,我可以从一开始就使用同样性能的东西.

As I understood it, as you scale, you get MySQL to feed Memcache. Now it appears I can start with something equally performant from the beginning.

我知道我不能跨关系进行交易......这什么时候会很重要?

I know I can't do transactions across relationships... when would this be a big deal?

我阅读了 http://teddziuba.com/2010/03/i-cant-wait-for-nosql-to-die.html 但据我了解,他的论点基本上是使用真实工具的真实企业不需要避免使用 SQL,所以那些觉得有必要放弃它的人做错了.但是没有哪个企业"需要像 Facebook 或 Google 那样处理几乎同样多的并发用户,所以我真的不明白他的意思.(沃尔玛有 180 万员工;Facebook 有 3 亿用户).

I read http://teddziuba.com/2010/03/i-cant-wait-for-nosql-to-die.html but as I understand it, his argument is basically that real businesses which use real tools don't need to avoid SQL, so people who feel a need to ditch it are doing it wrong. But no "enterprise" has to deal with nearly as many concurrent users as Facebook or Google, so I don't really see his point. (Walmart has 1.8 million employees; Facebook has 300 million users).

我真的对此很好奇...我保证我不会拖钓.

I'm genuinely curious about this... I promise I'm not trolling.

推荐答案

我也是 MongoDB 的忠实粉丝.话虽如此,它绝对不是 RDBMS 的批发替代品.Facebook 拥有 3 亿用户,但如果您的某些朋友有一次没有出现在列表中,或者偶尔请求时缺少其中一张相册,您会注意到吗?可能不是.如果你的状态更新在几分钟内没有传到你所有的朋友,这有关系吗?几乎不.如果沃尔玛的资产负债表不同步,有人会失去理智吗?肯定的.

I am also a big fan of MongoDB. That having been said, it is absolutely not a wholesale replacement for RDBMS. Facebook has 300 million users but if some of your friends don't show up in the list one time, or one of the photo albums is missing on the occasional request, would you notice? Probably not. If your status update doesn't trickle down to all of your friends for a few minutes, does it matter? Hardly. If Wal-Mart's balance sheets are out of sync, would someone lose their head? Definitely.

NoSQL 数据库在关系不严格且数据完整性可能不同步的模糊"环境中表现出色.当数据集极其复杂和关系密切(因此得名)时,RDBMS 仍然很重要,并且它们需要保持纯净.

NoSQL databases are great in "fuzzy" environments where relationships are not strict and data integrity can afford to be out of sync. RDBMS are still important when data sets are extremely complex and relational (hence the name), and they need to be kept pure.

在过去 30 年中,我们一直在将 RDMBS 系统用于这两种情况,因此对 NoSQL 的大力推动.我们现在有一个更适合许多情况的工具.事实上,有些人会争论最多.但是没有人会争论所有.

The big push to NoSQL comes from the fact for the last 30 years, we have been using RDMBS systems for both scenarios. We now have a more appropriate tool for many situations. Some would argue most, in fact. But no one would argue all.

这篇关于所以......这个NoSQL的东西的文章就介绍到这了,希望我们推荐的答案对大家有所帮助,也希望大家多多支持IT屋!

查看全文
登录 关闭
扫码关注1秒登录
发送“验证码”获取 | 15天全站免登陆