确凿的证据证明 Linux 比 Windows 更稳定? [英] Hard evidence that Linux is more stable than windows?
问题描述
我试图说服管理层从 SQL Server 切换到 Linux 上的 MySQL.这是一个非常有窗户的房子,管理层似乎对使用 Linux 非常谨慎.
I am trying to convince management to switch from SQL Server, to MySQL on Linux. This is very much a windows house, and management seems very wary of using Linux.
谁能提供确凿的事实证明 Linux 比 Linux 更稳定、性能更高用于运行数据库服务器的窗口?还有什么其他优点?
Can anyone provide hard facts showing Linux is more stable, higher performance than windows for running a DB server? And any other advantages?
此外,这里没有人知道如何管理 Linux 服务器,抵抗是社会学和技术学的.
Also, nobody here knows how to administer a Linux server, to the resistance is sociological as well as technical.
谢谢!
推荐答案
事实
- 这是一个窗户"的房子
- 他们对 MS Windows 和 SQL Server 有很好的经验
- 他们没有 *nix 管理经验
结论
算了.即使你发现证明 Linux+MySQL 更稳定或更高效,那么仍然有足够好的论据来不改变环境.
Forget it. Even if you found prove that Linux+MySQL is more stable or more performant, then there would still be enough good arguments to not change the environment.
这篇关于确凿的证据证明 Linux 比 Windows 更稳定?的文章就介绍到这了,希望我们推荐的答案对大家有所帮助,也希望大家多多支持IT屋!