通过释放针对不同的市场独立的程序iPhone应用程序本地化 [英] iPhone app localization by releasing separate apps for different markets

查看:87
本文介绍了通过释放针对不同的市场独立的程序iPhone应用程序本地化的处理方法,对大家解决问题具有一定的参考价值,需要的朋友们下面随着小编来一起学习吧!

问题描述

我对瑞典App Store中的应用程序,我打算去适应其他市场。在这种情况下,国产化的最重要的部分是改变应用程序的工作方式针对不同的市场(国家)的某些方面,所以这不是主要是关于语言的适应。

I have an app on the Swedish App Store which I intend to adapt to some other markets. In this case, the most important part of the localization is to change some aspects of how the app works for different markets (countries), so this is not primarily about language adaptations.

也许,我不会用正常的内置机制本地化。相反,我认为打造针对不同市场不同的版本,并释放他们作为App Store的独立的程序(使用相同的图标和相似的名称),只有在一个国家提供他们每个人。

Probably, I will not use the normal built-in mechanisms for localization. Instead I consider to build separate versions for different markets and release them as separate apps on App Store (with the same icon and similar names), with each one of them only available in one country.

我的主要论点是,

1)由于App Store的支持iOS的比少的语言,也有苹果的地方已经定义了App Store的语言是英国英语(例如丹麦,挪威)的几个国家。然后,我不能用自己的语言创造了良好的销售摊位,除非我释放了这些国家的完全独立的应用程序。

1) Since App Store supports fewer languages than iOS, there are several countries where Apple has defined the App Store language to be UK English (e.g. Denmark, Norway). Then I cannot create a good sales pitch in their own language, unless I release completely separate apps for these countries.

2),我认为这将是更快对我来说,实施本土化,在这种特殊情况下,由源$ C ​​$ C编译器插入指令,让不同的X code目标不同的市场。 (这可以通过我的应用程序的第一个版本不那么聪明的结构造成的,由尽管如此,这是当前的状态。)

2) I think it will be faster for me to implement the localization, in this particular case, by inserting compiler directives in the source code and make different Xcode targets for different markets. (This may be caused by a not so smart architecture of the first version of my app, by nevertheless, this is the current state.)

现在,我的问题:

是否有推出针对不同市场不同的应用程序中的任何缺点,除了显而易见的,会有更多的管理? (例如不太有利对应用程序商店,排斥的危险,等等......实现良好的排名)

Are there any drawbacks of releasing separate apps for different markets, except the obvious one that there will be more administration? (e.g. less favourable for achieving good ranking on App Store, risk of rejection, etc...)

推荐答案


  • 这是不可能发布在App Store中的应用程序2同名

  • 班的风险

  • 的App Store支持的iOS相比本地化
  • 更少的语言
  • 的iOS本地化是不是创建多个副本

  • 维护多个拷贝,修改和更新所有的人是一个巨大的开销

  • 不太有利对App Store中取得好名次

  • 排斥反应的影响

  • It is not possible to publish 2 apps with same name in the app store
  • Risk of Ban
  • App Store supports fewer languages than iOS Localization
  • iOS Localization is faster than creating multiple copies
  • Maintaining multiple copies, changes and updating all of them is a huge overhead
  • Less favourable for achieving good ranking on App Store
  • Risk of rejection
  • 应用程序商店审查指南,其中之一是,

    App Store Review Guidelines, one of them is that

    开发人员不应垃圾邮件应用程序商店有多个版本
      相同的应用程序有细微的变化。

    developers should not "spam" the app store with multiple versions of the same app with minor changes.

    这篇关于通过释放针对不同的市场独立的程序iPhone应用程序本地化的文章就介绍到这了,希望我们推荐的答案对大家有所帮助,也希望大家多多支持IT屋!

查看全文
登录 关闭
扫码关注1秒登录
发送“验证码”获取 | 15天全站免登陆