localization相关内容
不同的区域性使用不同的小数分隔符:点(1.23)或逗号(1,23),或者-在波斯语(伊朗)的情况下-可能会找到omayyez或斜杠(۱٫۲۳或1/23)。我一直在测试我的库,它涉及到大量的数字解析(Timespan Parser),所以我一直在测试.NET对各种数字格式的处理。 当以"F" decimal format或数字(“N”)格式输出时,除N‘Ko(“nqo”或“nqo-GN”)外,所有
..
我找不到使用特定语言在GCP bigquery中设置日期格式的方法: select CONCAT(FORMAT_DATE("Semaine du %d %B au ", date_trunc(current_date(),ISOWEEK)),FORMAT_DATE("%d %B", date_trunc(DATE_ADD(current_date(),INTERVAL 7 DAY),WEEK
..
SwiftUI中的String.localizedStringWithFormat(_:_:)等效项是什么? 我知道LocalizedStringKey.init(:)可以使用字符串内插,但据我所知,这需要将可本地化的字符串键参数化为.string/.stringsdict文件。 这与我正在开发的应用程序中当前定义本地化字符串键的方式不同。在Localizable.string中给定以
..
我有如下代码: If key.Equals("search", StringComparison.OrdinalIgnoreCase) Then DoSomething() End If 我不在乎这个案子。我应该使用OrdinalIgnoreCase、InvariantCultureIgnoreCase还是CurrentCultureIgnoreCase? 推荐答案
..
strtotime只在服务器上的默认语言中工作吗?以下代码应解析为2005年8月11日,但它使用法语“aout”而不是英语“aug”。 有什么办法处理这个问题吗? 推荐答案 来自docs 将任何英文文本日期时间描述解析为
..
如何将Eval()方法中的价格格式化为丹麦语价格,并在右侧的C#中使用货币符号? 我的.aspx页面中有以下内容来显示价格: 但这会将价格显示为例如KR。79,00..我想要的是79,00 kr. 我看到了这篇帖子Changing Curre
..
我需要在WordPress中做一些工作。我设法增加了结账费用 $woocommerce->cart->add_fee( 'thebestcompany_service', $fee, true, 'standard' ); 那太好了。我设法创建了一个插件。太好了。我设法用本地翻译翻译了我的插件。太棒了。 但我现在不知道在哪里折算费用thebestcompany_service。
..
我要本地化共享组件的字符串,如";NavMenu.razor";或";App.razor";页。 我成功地翻译了我页面中的内容,如general .NET Core instruction 和更多specific Blazor documentation中所述: 使用正确的名称创建资源文件(例如PageName.de.resx)。 使用@inject
..
我注意到一个问题,在iOS 10.0或更高版本上,iOS似乎无法本地化(由AVSpeechSynthesizer)读取表情符号,但它似乎在iOS 9.3或更低版本上正确地执行了这一操作。 如果你通过向设置为英语的AVSpeechSynthesizer发送字符串“😀”来告诉它说一个表情符号,它会说“正常眼睛咧嘴笑”。 当你将Synth的语音语言改为英语以外的任何语言时,比如法语,并发送
..
我正在尝试从浏览器获取默认语言,并使用以下代码获取它: var languages = HttpContext.Request.UserLanguages; 由于我测试的.NET Core 2不支持上述功能: var requestContext = Request.HttpContext.Features.Get(); 但是,它
..
我正在尝试更改必填字段的错误消息,目前它显示的是所有字段的通用错误消息。 但我希望每个域都有不同的消息。 我已尝试本地化,但无法为每个字段设置配置。下图为所有字段设置了相同的消息。 Value is required.
..
我正在尝试为我的项目做一个本地化翻译器。我从本教程获得了帮助: https://resocoder.com/2019/06/01/flutter-localization-the-easy-way-internationalization-with-json/ 但当我运行程序时,它只显示一种语言,即使我更改了笔记本电脑设置中的语言(我使用Chrome进行调试,因此我必须更改笔记本电脑设
..
我正在设计一个Android应用程序,使用Android Studio支持10种不同的语言/地区。问题是,如果我将布局文件完善为英语,它将看起来不适合其他语言。例如,某些文本在另一种语言中可能会被截断/截断,因为它对于TextView来说太长了,即使它在英语中也很好。 布局(XML)文件中的字体大小是否可能存在基于语言的差异? 推荐答案 您应该能够创建一个layout-es文件夹
..
我有一个新的Laravel项目要做。我们希望提供多种语言版本。 我从JetStream开始这个项目。身份验证等的路由由Jetstream/Fortify自动处理。然后我添加了https://github.com/mcamara/laravel-localization来处理本地化。它适用于我自己创建的路线: Route::group( [ 'prefix' =>
..
一位使用法语系统的同事和我(使用英语系统)在Google工作表上进行协作。 当我复制此公式时(在本例中,从B5复制到B6): =INDIRECT(SUBSTITUTE(ADDRESS(1;COLUMN();4);"1";"") & ROW() - 1) -if(ecritures!$H5=B$1;ecritures!$K5;0)+if(ecritures!$I5=B$1;ecritur
..
根据app-localize-behavior 的聚合物文档 显示要本地化内容的每个元素都应该添加Polymer.AppLocalizeBehavior。所有这些元素共享一个公共本地化缓存,因此您只需要加载一次翻译。 以下代码段(改编自this answer)在标记中找不到共享资源 可能我错过了什么?
..
我当前有一个semi-automated way来本地化我的视图。但是,今天我在IB中发现了一个有趣的部分,它似乎建议我可以从Interface Builder中本地化我的视图。 因此,在IB中,您可以在身份检查器中定义选定对象的运行时属性。因此,对于我的UILabel,我可以将标签的text键盘路径设置为字符串Hello World。 但是,当我在Type = Localized Str
..
我想对本地化字符串使用枚举,所以我这样做,它可以工作,但是 这个解决方案的问题是:我不能轻易地从本地化字符串中获取枚举值,我必须有做这件事的密钥: let option = DietWithoutResidueOption(rawValue: "NoDiet") 如果不是,我必须调用dietWithoutResidueOptionWith方法来获取枚举值.:/ 是否有更好的解决方案
..
我在 Linux 上使用 gcc/g++ 并且由于我的安装是西班牙语(我的母语),gcc 在西班牙语.我宁愿用英文阅读它们,原因有两个: 用谷歌搜索英文消息要容易得多. 西班牙语翻译或多或少有点可怕. 有什么帮助吗? 解决方案 尝试更改 LANG 环境变量:http://gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc-4.4.0/gcc/Environment-Vari
..
要在 twig 中格式化日期,您通常使用以下内容: {{ meeting.date|date("m/d/Y") }} 现在,我必须本地化这个日期(美国 m/d/y,NL d/m/y).在树枝中执行此操作的最佳做法是什么?我确实使用 Symfony 2,一种解决方法是在控制器中进行翻译,但我想在树枝中这样做. 解决方案 Intl Twig 扩展? 在树枝模板中的使用: {{
..